Novosti:

Aktualne Joomla! verzije: 3.10.11 i 4.2.6

Main Menu

Galerija/opis slike

Autor anthony24, 29. Siječanj 2014, 15:00

0 Članovi i 1 Gost pregledava ovu temu.

anthony24

Pozdrav svima, na engleskom forumu nisam ni pokušavao, al ovdje bi mogao naći odgovor. Dakle potrebna mi je galerija koja podržava dijakritičke znakove u opisu slike. Dosta galerija ime slike uzima za opis, odma otpada, a ostale kojima se može dodati opis u većini slučajeva nema mogućnosti dodavanja dijakritičkih znakova, jer uglavnom nema podrške za hrvatski jezik. Ova galerija mi je predobra i jako jednostavna http://extensions.joomla.org/extensions/photos-a-images/galleries/content-photo-gallery/11426, al dakako zbog utf 8 ne podržava dijakritičke znakove, dobijem tu grešku kad pokušam opisati sliku sa bilo kojim znakom kojeg nema u engleskoj abecedi... I trebala bi mi neka galerija tipa nje, tako da se u određenom članku pojavljuje samo određena galerija, a ne da su sve galerije u nekom modulu i da ja moram odredit na kojim stranicama je ista galerija vidljiva. Ako me razumijete. Trenutačno na stranici koristim neke flash verzije galerija koje imaju mogućnost umetanja dijak. znakova, al nisam neki fan svega toga i ograničenja ima u tom flashu, a ni slike ne izgledaju najbajnije. Ima li netko ideju?

Onebeat

Probaj simple image gallery plugin a čak imas i PRO verziju...

Što se tiče podržavanja mislim da bi se to dalo rijesit ?

Kakvu ti gresku ispisiva ?
Truth will set you free

anthony24

#2
Pa trebala bi mi neka nekomercijalna verzija, simple gallery mi ne igra baš... u privitku je slika greške... koja se dogaša kada koristim u labels.txt dijakritičke znakove
EDIT: simple image gallery u nekomercijalnoj verziji ne podržava opis slike, i čini mi se da ima ograničenje na broj slika, s obzirom da mi ne pokazuje sve slike, al to ograničenje znam kako rješit, al opis mi je jako važan

Onebeat

Tako sam i ja razmisljao prije nego sam kupio plugin ;D

Kada spremas lables.txt u kojem encondingu ga spremas ?

Jer greska koja ti se pokazuje u prijevodu bi znacila očekujem utf-8 a dobijam nesto drugo...
Truth will set you free

anthony24

#4
A znam, puno ljudi kaže kupi kupi kupi, al ono... a sad sam vidio da sam ga spremao u ANSI, misliš da ga spremim u utf-8 i bit će ok?
EDIT:spremio sam ga u utf-8 i radi, stari spasio si me, dugujem ti piće :))))

Onebeat

Nema problema, zato smo tu daljinska pomoć (telepatija)

Zapravo sam pročitao grešku i preveo je na hrvatski ;D
Truth will set you free

anthony24

Da ti budem iskren nisam ni pročitao grešku, samo sam preletio očima... Hvala ti još jednom. čovjek uči dok je živ